«Против зернистая кожа” можно использовать как в переносном, так и в прямом смысле. В переносном смысле это означает идти против того, что считается приемлемым поведением — например, если кто-то говорит: «Я иду против течения, крася волосы в синий цвет», это будет означать, что он делает что-то нетрадиционное, что может не рассматриваться как приемлемое поведение его сверстниками.

«Против течения» означает двигаться в направлении, противоположном тому, куда зерно чего-то растет или пунктов. Например, если вы проводите рукой вдоль волокон древесины, обычно ваша рука будет двигаться в том же направлении, что и ее волокна; но если вы проводите рукой против волокон, вы будете двигаться в противоположном направлении.

Когда книга или ее издатель решают пойти против течения, они выбирают что-то, противоречащее общепринятому или популярному мнению, по разным причинам — возможно, чтобы сделать заявление, выделиться или сделать что-то новое и непохожее на прежнее.

Идти против течения может быть рискованно, поскольку это может оттолкнуть потенциальных читателей или клиентов, но это также может стать захватывающим, творческим и финансовым приключением.

Недавно несколько издательств попали в заголовки газет, опубликовав книги, выходящие за рамки традиционных жанре категории и исследовать спорные темы – часто вызывая бурную реакцию среди читателей.

Хотя это рискованно, этот путь может принести большие плоды. Издатели могли бы испытать невероятный рост, публикуя новаторские книги, которые раздвигают границы возможного, в то время как читатели могли бы получить доступ к неизведанным жемчужинам, которые они никогда бы не нашли в противном случае.

Связанные записи