L'argot des années 1980 : les termes les plus cool qui ont marqué une décennie

argot des années 1980
by David Harris // 14 avril  

Les années 1980 étaient une époque joyeuse, riche en mode colorée, en musique innovante et, bien sûr, en argot unique qui animait les conversations. Le défi est que, pour beaucoup aujourd'hui, comprendre l'argot des années 1980 peut ressembler à déchiffrer une langue étrangère. Comment s'y retrouver dans ce lexique nostalgique ? Décomposons le vocabulaire des années 80 et explorons son utilisation dans différents contextes.

Quel était l’argot des années 1980 ?

L'argot des années 1980 incarne le langage vernaculaire distinctif utilisé durant cette décennie, influencé par la culture des jeunes, la musique, le cinéma et les tendances sociales. Cette époque a donné naissance à une multitude d'expressions, dont certaines ont perduré, tandis que d'autres sont tombées dans l'oubli. Ce paysage foisonnant de slogans des années 80 n'était pas seulement ludique ; il a contribué à forger une identité unique chez les jeunes et a façonné les dialogues de la culture pop de l'époque.

Termes d'argot courants des années 1980

La connaissance des termes d'argot clés des années 1980 peut enrichir votre compréhension de cette période historique marquante. Voici quelques termes importants et leur signification.

« Rad »

Abréviation de « radical », ce terme était utilisé pour exprimer l'enthousiasme ou l'approbation. Par exemple, si quelqu'un assistait à un concert génial, il s'exclamait : « Ce spectacle était vraiment génial ! » Aujourd'hui, on entend peut-être dire : « Ce gadget est génial ! », soulignant son côté cool, même si le terme est devenu quelque peu nostalgique.

« Gnarly »

À l'origine un terme de surf, « gnarly » a pris un sens plus large, décrivant quelque chose d'intense ou d'extrême. Si une figure de skateboard tournait mal, un ami pouvait dire : « Mec, c'était trop bien ! » Aujourd'hui, ce terme est souvent utilisé par ceux qui cherchent à reproduire l'esprit des années 80, pour désigner aussi bien des choix vestimentaires audacieux que des aventures extrêmes.

« Audacieux »

« Bodacious » décrit quelqu'un ou quelque chose d'excellent ou d'impressionnant. On pourrait dire : « Ce film audacieux était à voir absolument ! » C'est joyeux et légèrement décalé, capturant l'exubérance de la décennie.

"Mec"

Bien qu'il soit toujours utilisé aujourd'hui, le terme « mec » a connu une popularité phénoménale dans les années 1980. Il incarnait une façon décontractée et décontractée de s'adresser à quelqu'un, transcendant les distinctions de genre. Une interaction typique des années 80 pourrait ressembler à ceci : « Mec, il faut que tu écoutes ce nouvel album ! »

L'argot dans les films et la musique

L'influence du cinéma et de la musique dans les années 1980 ne saurait être surestimée. Ils ont servi de terreau à un nouvel argot qui s'est infiltré dans le langage courant.

L'impact des films

"Le club du petit-déjeuner" & « La Folle Journée de Ferris Bueller »

Ces films ont introduit des phrases devenues emblématiques. Par exemple, la réplique classique « Bueller ? Bueller ? » tirée du film « La Folle Journée de Ferris Bueller », est devenu une façon ludique de taquiner quelqu'un qui ne fait pas attention.

«Fast Times à Ridgemont High»

Le personnage de Jeff Spicoli a popularisé le terme « gnarly ». Ce film mettait en lumière l'insouciance de la jeunesse, souvent caractérisée par des dialogues mémorables.

L'influence de la musique

La musique, en particulier le hip-hop et la pop, a mis en avant un nouvel argot. Les paroles d'artistes comme Madonna et Prince ont contribué à la multiplication des expressions. Par exemple, « Ce n'est qu'une question de temps avant que tu atteignes le sommet ! » pourrait résumer l'optimisme de l'époque.

Le rap, avec ses jeux de mots rythmiques, a introduit des termes comme « fresh » et « fly » pour exprimer l'originalité ou le style. Si quelqu'un arrivait à une soirée avec un look particulièrement cool, on pouvait le qualifier de « fresh » dans la salle bondée.

L'expérience sociale de l'argot

L'argot des années 1980 offrait également une expérience sociale unique. Il permettait aux adolescents de tisser des liens autour d'un langage commun. À la manière d'une poignée de main secrète, l'utilisation d'expressions spécifiques créait un lien instantané. Lorsque les enfants se réunissaient au centre commercial ou écoutaient la dernière compilation, leur lexique commun créait un sentiment d'unité.

Prenons l'exemple du terme « poseur ». Utilisé de manière péjorative, il désignait quelqu'un qui essayait de s'intégrer mais qui échouait lamentablement. Un skateur frustré pouvait interpeller un aspirant skateur incapable de rider. Cette approche a créé une dynamique d'initiés-outsiders qui a marqué les cercles sociaux de la décennie. Critiquer quelqu'un en le traitant de « poseur » exprimait plus qu'une simple désapprobation ; cela exprimait une fidélité à l'authenticité des sous-cultures décalées qui fleurissaient à l'époque.

Une langue de rébellion

À une époque de profonds changements sociaux, l'argot des années 1980 est devenu un outil de rébellion et d'expression personnelle. Les jeunes ont adopté ces expressions pour s'affranchir des normes des générations précédentes. Ils pouvaient ainsi partager des blagues et des références que les adultes ont souvent du mal à comprendre.

Par exemple, utiliser des termes comme « totalement tubulaire » témoignait d'une attitude insouciante. Dans une conversation sur le skateboard, on pourrait dire : « Ce trick était totalement tubulaire, mec ! » Cette approche transmettait de l'enthousiasme et incarnait un sentiment d'appartenance à une sous-culture particulière.

Un lien avec la culture pop

L'argot des années 1980 a permis aux jeunes de s'intégrer au récit plus large de la culture pop. Comprendre les dialogues a donné lieu à des expériences partagées entre amis, en lien avec leurs films, albums et séries préférés. Pour ceux qui ont vécu cette décennie, qualifier quelque chose de « kickin' » dans un cercle d'amis a instantanément favorisé la camaraderie – un mot simple qui reliait les individus au tissu culturel de l'époque.

Technologie et argot

À mesure que la technologie s'immisçait dans la vie quotidienne, de nouveaux termes d'argot sont apparus pour décrire l'évolution rapide du monde numérique. Le terme « screenager » est né en référence aux adolescents rivés à leurs écrans, désignant ceux qui passaient d'innombrables heures devant leur ordinateur ou leur console de jeux vidéo. Ce terme soulignait le caractère unique des expériences des jeunes à une époque où la technologie commençait à transformer les interactions sociales.

L'émergence des téléphones portables a également influencé l'argot. Alors que les téléphones portables étaient essentiellement des produits de luxe, des expressions comme « appelez-moi » sont devenues courantes dans les relations sociales. Elles encourageaient l'interaction et la connectivité, mais mettaient également en évidence le fossé croissant entre ceux qui avaient accès aux technologies et ceux qui n'y avaient pas accès.

Mode et argot

Tout comme le langage des années 1980, la mode évoluait rapidement. Les styles vestimentaires dynamiques étaient souvent associés à leur argot. Des termes comme « jambières », initialement destinés aux danseurs, sont devenus populaires hors des studios. L'engouement pour l'argot de la mode tenait en partie à son sentiment de liberté : porter ce que l'on veut et s'exprimer pleinement.

L'expression « big hair, don't care » (cheveux volumineux, on s'en fiche ») résume parfaitement l'essence des coiffures des années 1980. Elle incarne une attitude insouciante envers le style personnel à une époque où l'on prenait des risques avec son apparence. Une adolescente arborant une coiffure relevée « affichait sa coiffure sans complexe, affichant sa créativité et son assurance ».

Adapter l'argot à l'époque moderne

Si de nombreux termes d'argot ont disparu, des vestiges de l'argot des années 1980 sont encore présents aujourd'hui, que l'on retrouve dans la nostalgie ou dans la mode et la musique vintage. Ce recyclage du langage crée un pont entre le passé et le présent, enrichissant ainsi la communication moderne.

Exemples dans le dialogue actuel

Vous entendrez peut-être les jeunes générations utiliser des termes comme « rad » pour décrire une nouvelle tendance ou une nouvelle technologie, à la fois en clin d'œil à son attrait rétro et dans le cadre de leur lexique en pleine évolution. Parfois, un simple « rad » suffit à exprimer l'enthousiasme, sans nécessiter de contexte supplémentaire pour les initiés.

De même, des expressions comme « impossible » ou « c'est sûr », qui ont gagné en popularité dans les années 80, ont perduré au fil du temps. Si vous discutez d'un film passionnant à venir, le simple fait de dire « impossible ! » a le même poids qu'il y a quelques décennies.

Le retour de la culture des années 1980

La mode, la musique et le cinéma des années 80 connaissent un regain de popularité. Nombreux sont ceux qui s'identifient aujourd'hui à l'insouciance incarnée par cette époque et réintègrent des termes qui résonnent avec la même vivacité. Les boutiques de vêtements vintage attirent souvent des foules avides de revivre le charme des années 80, créant une culture riche en nostalgie.

Le rôle des médias sociaux

Aujourd'hui, des vestiges de l'argot des années 1980 réapparaissent sur les réseaux sociaux. « Être ivre » peut faire référence à un mode de vie festif, mais ses racines dans les années 80 évoquent le fait de profiter pleinement de la vie. Les jeunes qui communiquent par SMS ou sur des plateformes comme TikTok s'inspirent souvent de ces expressions radicales, témoignant de l'impact durable de cette époque.

Les réseaux sociaux sont une plateforme propice au renouveau et à la réinvention des termes argotiques. L'utilisation du mot « sick » pour exprimer l'enthousiasme ou l'approbation témoigne de la souplesse de ces termes et de l'élasticité du langage. Les réseaux sociaux perpétuent non seulement l'esprit de l'argot des années 1980, mais lui apportent également une touche de modernité, le rendant ainsi pertinent pour une nouvelle génération.

Phrases d'argot célèbres des années 1980

Maintenant que nous avons exploré certains termes clés, examinons quelques phrases marquantes qui résument l’esprit des années 80.

« Prends une pilule relaxante »

Cette phrase incitait à se calmer et à se détendre. Elle est devenue une façon populaire de dire à quelqu'un de se détendre. Par exemple, si quelqu'un réagissait de manière excessive pendant une partie de Pac-Man, son ami pouvait dire : « Mec, prends un calmant ! »

« Tranche maison »

En référence à un ami proche, « home slice » reflétait la camaraderie. Cette expression revenait souvent dans les conversations informelles, comme : « Quoi de neuf, home slice ? » Elle respirait l'amitié et la chaleur, et rassemblait les gens.

"Mot"

Souvent utilisé pour exprimer un accord ou une reconnaissance, ce terme simple avait beaucoup de poids. « Je vais à la salle de jeux plus tard. » « Parole. » C'était simple, décontracté et englobait une compréhension qui allait au-delà des simples mots.

« Bâillonnez-moi avec une cuillère »

Une façon théâtrale d'exprimer son dégoût ou sa désapprobation. Si quelqu'un fait une suggestion embarrassante, vous pourriez répondre : « Bâillonnez-moi avec une cuillère ! » Cette expression capture parfaitement l'esprit vivant de l'argot des années 1980 et transmet des émotions avec vivacité.

Trouver sa propre voix des années 1980

Adopter l'argot des années 1980 peut enrichir votre expression et vous permettre de laisser libre cours à votre créativité dans les conversations quotidiennes. Essayez d'intégrer ces termes dans vos interactions avec vos amis ou même dans vos publications sur les réseaux sociaux.

Utilisation pratique

Plus vous utilisez ces mots, plus ils deviennent naturels. Si vous êtes à une réunion, lancez un « Ce n'est vraiment pas cool ! » ou « C'est vraiment génial ! » pour détendre l'atmosphère. Vous susciterez probablement l'intérêt ou le sourire de votre public en reconnaissant ces trésors vintage.

Une expérience communautaire

Prenez contact avec d'autres passionnés de la culture des années 1980. Organisez une soirée rétro où chacun s'habille à la mode des années 80 et communique uniquement en argot. Maintenir une conversation fluide en utilisant uniquement ce vocabulaire peut engendrer des rires et des liens, une expérience intemporelle.

L'argot des années 1980 offre un aperçu d'une période joyeuse et insouciante et continue d'influencer l'expression moderne. Que ce soit pour s'y intéresser ou simplement pour s'amuser entre amis, l'argot des années 80 offre une richesse de langage coloré qui rend la communication plus captivante. Plongez dans le monde splendide de l'argot des années 1980 et laissez ses mots et expressions colorés animer vos conversations quotidiennes.

Renseignements supplémentaires

L'argot des années 1980 regorge de termes originaux et d'origines fascinantes que vous n'avez peut-être jamais entendus auparavant.

  • noueux:Bien que cela puisse ressembler à quelque chose que vous diriez après avoir attrapé une vague, « gnarly » faisait à l'origine référence à quelque chose de tordu ou de difficile, souvent utilisé pour décrire les aspects difficiles du skateboard ou du surf.
  • Betamax: Beaucoup se souviennent du Betamax comme du format vidéo ayant eu une durée de vie plus courte que le VHS. Cependant, en argot, « Betamax » signifiait que quelqu'un voulait les embarrasser en public, notamment en raison de leurs goûts cinématographiques.
  • PoseurCe terme désignait une personne prétendant être quelqu'un qu'elle n'était pas, notamment dans les cultures punk et skate. L'objectif initial était de dénoncer les aspirants rebelles qui n'adoptaient pas véritablement ce style de vie.
  • Tubulaire:La culture surf a introduit ce terme enthousiaste, mais il s'est étendu pour désigner tout ce qui est fantastique ou excellent, apparenté à une expérience très agréable, comme cette fois où vous avez trouvé une part de pizza supplémentaire lors d'une fête.
  • corséCe terme est utilisé pour décrire une personne ou une chose remarquablement attirante ou impressionnante. Il dérive de la combinaison de « bold » et « audacious », ce qui montre clairement que les conférenciers des années 1980 aimaient que leurs compliments soient percutants.
  • Roue:Abréviation de « radical », ce terme avait une utilisation polyvalente, s'appliquant à tout, des figures de skate géniales aux tendances de mode cool, montrant à quel point tout le monde voulait paraître « rad ».
  • Mauvaise:Ce terme péjoratif désigne une personne perçue comme faible ou lâche. Il était courant chez les adolescents et souvent utilisé lors de plaisanteries légères entre amis.
  • Rock OnPopularisée par la culture rock, cette phrase est devenue un cri de ralliement, d'enthousiasme et de soutien. Bien plus qu'un slogan, elle incarnait un style de vie dédié à une vie audacieuse et dynamique.
  • Refroidissement:Bien qu'utilisé aujourd'hui pour signifier se détendre, dans les années 80, ce mot servait aussi d'invitation ou de remerciement. Dire « chill » signifiait qu'on était au courant de ce qui se passait, reflétant l'ambiance décontractée de l'époque.
  • Mec:Autrefois un terme principalement utilisé pour les amis masculins, « mec » s'est transformé dans les années 80 en un terme générique utilisé pour n'importe qui, quel que soit son sexe, créant un sentiment de familiarité décontractée entre pairs.

Foire aux questions (FAQ) sur l'argot des années 1980

Q. Que signifie « noueux » ?
A. « Gnarly » signifie quelque chose de cool ou de génial. Il peut aussi désigner quelque chose de mauvais ou de difficile, selon le contexte.

Q. Que signifie « complètement perdre la boule » ?
A. « Perdre complètement la boule » signifie devenir extrêmement contrarié, paniquer ou perdre le contrôle d’une situation.

Q. Que signifie « rad » ?
A. « Rad » est l’abréviation de radical et est utilisé pour décrire quelque chose d’excellent, d’impressionnant ou d’excitant.

Q. Quand quelqu’un dit « manger mon short », que veut-il dire ?
A. « Manger mon short » est une façon de rejeter quelqu'un ou de lui dire que vous ne vous souciez pas de ce qu'il pense.

Q. À quoi fait référence « mec » ?
A. « Mec » est un terme courant utilisé pour s'adresser à une personne, généralement un homme. Il peut également être utilisé pour désigner n'importe qui, quel que soit son sexe.

Q. Que signifie « cautionner » ?
A. « Bail » signifie partir soudainement ou abandonner une situation, souvent utilisé dans le contexte de quitter une fête ou un événement plus tôt que prévu.

Q. Que signifie « se détendre » ?
A. « Se détendre » signifie se relaxer ou se calmer. C'est une façon de dire à quelqu'un de se détendre.

Q. Que signifie « comme, totalement » ?
A. « Comme, totalement » est une emphase utilisée pour exprimer un accord ou une intensité, souvent utilisée dans une conversation informelle.

Q. Qu’est-ce qu’un « poseur » ?
A. Un « poseur » fait référence à quelqu’un qui prétend être quelque chose qu’il n’est pas, notamment pour être accepté socialement.

Q. Que signifie « avoir une vache » ?
A. « Avoir une vache » signifie réagir avec une colère ou une incrédulité excessive à propos de quelque chose, ce qui signifie une réponse exagérée.

Conclusion

Les années 1980 furent une décennie vibrante, riche d'un argot unique qui reflétait l'esprit du temps. Des expressions comme « totalement tubulaire » à « noueux », ce jargon a non seulement influencé la communication, mais aussi reflété la culture et les tendances de l'époque. Si certains termes peuvent paraître désuets aujourd'hui, ils restent un agréable rappel du passé. Alors, que vous soyez nostalgique ou simplement curieux de l'évolution linguistique, explorer l'argot des années 1980 offre un aperçu d'une décennie dynamique et inoubliable. Gardez ces expressions en tête, et peut-être aurez-vous l'occasion de les intégrer à vos conversations. Après tout, qui n'a pas envie de passer pour quelqu'un de génial ?

À propos de l’auteur

David Harris est rédacteur de contenu chez Adazing et compte 20 ans d'expérience dans les mondes en constante évolution de l'édition et de la technologie. À la fois éditeur, passionné de technologie et connaisseur de caféine, il a passé des décennies à transformer de grandes idées en prose soignée. En tant qu'ancien rédacteur technique pour une société de logiciels d'édition basée sur le cloud et rédacteur fantôme de plus de 60 livres, l'expertise de David s'étend à la précision technique et à la narration créative. Chez Adazing, il apporte un talent pour la clarté et un amour de l'écrit à chaque projet, tout en recherchant toujours le raccourci clavier qui remplit son café.